張淑英 Luisa Shu-Ying Chang

Luisa's World of España & Hispanoamérica

Traducciones & Intérprete

Traducciones

2012

Pedro Páramo de Juan Rulfo, Taipei: Rye Field Publishing.

2011

“Carlos Fuentes: El tiempo y sus misterios", Sergio Pitol, (traducción: Luisa Chang), Dossier de Carlos Fuentes, INK, octubre de 2011, p.p. 152-155.

2010

Roberto Liang, Catálogo de Pintura de Roberto Liang, Zhang-Chun: Editorial Chi-Ling de Bellas Artes, China. (Chino-Español, Español-Chino.) enero de 2010.

2010

“Continuidad de los parques"; “Las líneas de la mano",Julio Cortázar,Colección de Literatura Clásica, Tomo X (Realismo Mágico) ,Cuentos Clásicos Escogidos, p.p. 251-256,enero de 2010。

2010

“Entre irse y quedarse" (Octavio Paz); “Milan Kundera: hacia inmortal" (Fernando Arrabal); “Milan Kundera: El idilio secreto" (Carlos Fuentes); “Milan Kundera: el valor estético de la novela: El telón"(Juan Goytisolo) , (Dossier de Milan Kundera, Revista INK, p.p. 34-35; 36-37; 66-83; 122-125, enero de 2010.

2009

La invención de Morel de Adolfo Bioy Casares, Taipei: INK Publishing

2007

El reino del dragón de oro de Isabel Allende, Taipei: Linkingbooks Publishing. (Cotraducción realizada con Tai Yufen)

2006

La casa de papel de Carlos María Domínguez, Taipei: Yuan-Liou Publishing. (Seleccionada por la Biblioteca Municipal de Taipei como “Buenos libros de buena lectura")

2006

Concierto de Paco Ibáñez en Taipei (poesía española traducida al chino), Revista INK, 11(2006): 189-207.
http://club.ntu.edu.tw/%7Eluisachang/aflordetiempo_chino/cancion/index.html
http://club.ntu.edu.tw/~luisachang/aflordetiempo_chino/

2003

Vuelo del cisne de Rosario Ferré, Taipei: Reyfield Publishing.

2001

Paisaje sobre cero de Bei-Dao, Madrid: Visor Libros. (del chino al español)

1995-2000

Microcuentos de escritores españoles y hispanoamericanos, Taipei: United Daily News.

1998

El anatomista de Federico Andahazi, Taipei: Chinatimes Publishing.

1995

Viaje a la Alcarria de Camilo José Cela, Taipei: Crown Publishing.

1994

Elogio de la fábula, álbum-folleto de Camilo José Cela (publicado durante su visita a Taiwan, 28 de junio a 2 de julio)

1992

“Culturas de Oriente: la caligrafía china",(del chino al español), catálogo de la Exposición de Culturas de Oriente, Museo Nacional de Etnología de Madrid

1992

La familia de Pascual Duarte de Camilo José Cela, Taipei: Chinatimes Publishing.

1988

Pedro Páramo y El llano en llamas de Juan Rulfo, Taipei: Kuang-Fu Publishing.

1988

Poemas en China de Manuel Bayo García, Taipei: Lanbridage Publishing.

1988

Ilimitada orilla de Saez Carlos-Orozco, Taipei: Lanbridage Publishing.

1987

La mordaza de Alfonso Sastre, Taipei: Central Book Publishing.

Intérprete (eventos más importantes)

2012/05/06

Tertulia literaria — La narrativa española contemporánea, con Luis Mateo Díez y José María Merino, escritores y académicos de la Real Academia Española. Ateneo Chi-Chou An, Taipei Chinese PEN.

2012/05/05

Filandón, una velada literaria– literatura española contemporánea y la creación literaria, con los escritores y académicos de la RAE, Luis Mateo Díez y José María Merino, Universidad Nacional Taiwan. Programa oficial.

2012/04/18

La ley de jubilación y el sistema de pensión en España, Minsiterio del Examen; conferencia impartida por el director de la Cámara de Comercio Española en Taiwán, Borja Rengifo Lloréns; Ministerio del Examen

2012/03/07

Inauguración del Festival del Cine Español, Salón de Acto de la Biblioteca Central de NTU; Biblioteca Central de NTU, Facultad de Artes Liberales, Dept. de Lenguas y Literaturas Extranjeras, Cámara de Comercio Española en Taiwán, Instituto Cervantes de Beijing.

2012/2/02-03

Moderadora, intérprete e interlocutora en la “Lectura y coloquio de La tía Julia y el escribidor" del Premio Nobel de 2010, Mario Vargas Llosa y La familia de Pascual Duarte (70 años de su publicación) del Premio Nobel de 1989, Camilo José Cela, XX Feria Internacional del Libro de Taipei (TIBE), con el director de la Cámara de Comercio Peruana, Gycs M. Gordon y el de la Cámara de Comercio Española, Borja Rengifo.

2011/10/11

“La cultura maya", conferencia impartida en inglés por el Ministro de Cultura de Guatemala, Dr. Héctor Leonel Escobedo Ayala, con la asistencia del Señor Presidente de la República de Guatemala, Álvaro Colom Caballeros, el Rector Sr. Lee de la Universidad Nacional Taiwan, Ministro de Economía de Guatemala, Luis Velázquez Quiroa, Embajador de ROC en Guatemala, Adolfo Sun y Embajador de Guatemala en Taiwán, Iván Espinoza Farfán. Centro del Arte, Universidad Nacional Taiwan.

2011/2/11 – 12

Moderadora, intérprete e interlocutora en la Lectura de El paraíso en la otra esquina (enlace audiovisual) de Mario Vargas Llosa y El Quijote (enlace audiovisual), XIX Feria Internacional del Libro de Taipei (TIBE), con el director de Cámara de Comercio Peruana, Gycs M. Gordon y el Secretario General de la Cámara de Comercio Española, Andrés Rodes Tejada

2007/1/24 – 26

Congreso Internacional de Restauración y Conservación de Pintura y de Papel, Museo Nacional de Bellas Artes de Taichung

2006/11/11

Concierto de Paco Ibáñez, Festival Internacional de Poesía, Consejo de Cultura, Ayuntamiento de Taipei

2006/11/7

Recital y coloquio del poeta vasco Kirmen Uribe, Festival Internacional de Poesía, Consejo de Cultura, Ayuntamiento de Taipei

2003/1/13 – 16

Negociación de FTA (Free Trade Agreement/Tratado de Libre Comercio) entre Taiwán y Panamá

2000/11/22

Coloquio del cuentista guatemalteco Maximiliano Antonio Araujo y Araujo, Festival Internacional de Poesía, Consejo de Cultura, Ayuntamiento de Taiepi

1999/3/30 – 4/1

Congreso Internacional de Restauración y Conservación de Pintura y de Papel, Museo Nacional de Bellas Artes de Taichung

1999/3/25

Ceremonia de la Firma del Convenio de Cooperación de Deportes entre República de China y Costa Rica (con la asistencia del presidente y el ministro de Asuntos Exteriores de Costa Rica), El Gran Hotel, Taipei

1994/6/28 – 7/2

Visita y conferencia del Premio Nobel de Literatura de 1989, Camilo José Cela, a Taiwan; entidad organizadora: Fundación Olimpiada de Taipei; en colaboración con la Biblioteca Nacional (Ceremonia de la Concesión del Doctor Honoris Causa por la Universidad Católica Fu-Jen); United Daily News; visita al Ministerio de Educación, Consejo Nacional de Cultura, Academia Sínica, Palacio del Presidente de la República, etc.

發表迴響

在下方填入你的資料或按右方圖示以社群網站登入:

WordPress.com Logo

您的留言將使用 WordPress.com 帳號。 登出 / 變更 )

Twitter picture

您的留言將使用 Twitter 帳號。 登出 / 變更 )

Facebook照片

您的留言將使用 Facebook 帳號。 登出 / 變更 )

Google+ photo

您的留言將使用 Google+ 帳號。 登出 / 變更 )

連結到 %s

聯絡方式

Tel : (02) 3366-2007; (02) 3366-3195
E-mail : luisa@ntu.edu.tw

點閱數(since 06/27/2014)

  • 125,448
Follow 張淑英 Luisa Shu-Ying Chang on WordPress.com
%d 位部落客按了讚: