張淑英 Luisa Shu-Ying Chang

Luisa's World of España & Hispanoamérica

臺灣西班牙文翻譯之現況與挑戰論壇

 

臺灣西班牙文翻譯之現況與挑戰,《編譯論叢》,2017 年 3 月,第十卷,第一期,頁 189-208。


去年(2016)11 月 25 日國家教育研究院主辦的「臺灣西班牙文翻譯之現況與挑戰論壇」於今年 (2017)3 月號的《編譯論叢》(頁 189-208)刊登。感謝幾所大學的西語系教授協力合作,談談大家教學、研究、翻譯的心得與困難,希望提供經驗,讓有志者多下工夫準備、磨練,讓西語翻譯的志業可以綿延傳承。當時討論的一些議題,我在 3 月 23 日的中山大學翻譯研究 13 講演講中也有討論。中山大學的題目主要討論 西文-英文-中文轉譯的語意及語境問題,有許多有趣的跨文化議題。感謝張錦忠教授全程與同學聆聽,並賜演講照片。

 

 


 

發表迴響

在下方填入你的資料或按右方圖示以社群網站登入:

WordPress.com Logo

您的留言將使用 WordPress.com 帳號。 登出 / 變更 )

Twitter picture

您的留言將使用 Twitter 帳號。 登出 / 變更 )

Facebook照片

您的留言將使用 Facebook 帳號。 登出 / 變更 )

Google+ photo

您的留言將使用 Google+ 帳號。 登出 / 變更 )

連結到 %s

Information

This entry was posted on 2017/04/07 by in 翻譯論壇.

聯絡方式

Tel : (02) 3366-2007; (02) 3366-3195
E-mail : luisa@ntu.edu.tw

文章分類

所有文章

點閱數(since 06/27/2014)

  • 128,209
Follow 張淑英 Luisa Shu-Ying Chang on WordPress.com
%d 位部落客按了讚: